Bohuslav Martinů (1890-1959):

Veselohra na mostě

deutsch Komödie auf der Brücke / englisch Comedy On The Bridge / französisch Comédie sur le pont

Allgemeine Angaben zur Oper

Entstehungszeit: 1935
Uraufführung: 18. März 1937 im Prager Rundfunk (konzertant)
27. November 1948 in Brünn (szenisch)
Besetzung: Soli, Sprecher und Orchester
Spieldauer: ca. 38 Minuten
Autograph: Archiv des Prager Rundfunks
Erstdruck: London und New York: Boosey & Hawkes, 1951
Opus: H 247

Zur Oper

Art: Oper in einem Akt
Libretto: Bohuslav Martinů nach nach einer Vorlage von Václav Kliment Klicpera
Sprache: tschechisch
englisch von W. Schmolka
deutsch von E. Roth
französisch von B. Horowitz
Ort: eine Brücke, die zwei sich feindlich gesonnene Dörfer miteinander verbindet

Personen der Handlung

Popelka: eine junge Tschechin (Sopran)
Sykos: ihr Verlobter (Bariton)
Bedron: ein Bierbrauer (Bass)
Eva: seine Frau (Alt)
Weitere: Der Schulmeister (Tenor) und 3 Sprechrollen

Handlung

Zwei Dörfer sind miteinander verfeindet und versuchen, sich gegenseitig zu ärgern. Eine Brücke ist die einzige Verbindung zum anderen Ufer und jede Dorfgemeinschaft hat einen Wachposten aufgestellt. Der Fußgänger, der passieren will, darf die Brücke zwar betreten, wird aber daran gehindert, an sein Ziel zu gelangen. Der Geneckte hat die Möglichkeit, auf der Brücke zu übernachten oder ins Wasser zu springen.

Die junge Popelka gerät in diese Falle und wird von dem frechen Wachposten daran gehindert, in ihr Dorf zu gelangen. Sie war auf der anderen Seite, um bei der Beerdigung ihres Bruders zugegen zu sein, der in einer Schlacht gefallen war und in einem Sammelgrab beigesetzt wurde. Ihre Mutter und Sykos, der Verlobte, werden gewiss nach ihr suchen, wenn sie nicht pünktlich zurück ist, denkt sie.

Bedron, der auf der anderen Seite Hopfen sammelte, hat das gleiche Problem, er kann seine Passage nicht zu Ende bringen. Die beiden sich verraten vorkommenden Erdenbürger klagen sich gegenseitig ihr Leid und versuchen, die Zeit mit Küsschengeben zu überbrücken, bis die nächtliche Ausgangssperre aufgelöst ist. Doch exakt im unpassenden Moment kommt Sykos, um seine Verlobte abzuholen und erwischt sie beim Knutschen. Schon immer hat er gewusst, dass sie ein leichtes Mädchen ist!

Der Hopfensammler ist ehelich verbunden; die Gattin hat die Einsamkeit zu Hause nicht ausgehalten und beschlossen, ihren Mann ebenfalls abzuholen. Auch sie misst der Situation einen überzogenen Stellenwert bei und beginnt ihren Mann in einem Anfall von Eifersucht übel zu beschimpfen. Gewiss, der Anlass ist nichtig, aber die Situation eskaliert.

Es kommt noch ein weiterer Passant - es ist der Schulmeister des Dorfes - der in Gedanken versunken versucht, ein Rätsel zu lösen. Schließlich kommt der Träumer zu einem Resultat. Popelka kann ihren Bruder gar nicht beerdigt haben, denn der angeblich Tote ist ihm heute noch im Dorf begegnet. Es war mit Sicherheit ein Unbekannter, dem Popelka versehentlich das letzte Geleit gegeben haben muss.

Überraschend haben die Bürgermeister der beiden Dörfer einen Waffenstillstand geschlossen und die nervlich geforderten Parteien kehren in das Dorf zurück, in welches sie gehören.


Letzte Änderung am 25.3.2016
Beitrag von Engelbert Hellen